大中华诗词网

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 578|回复: 7

[五绝] 冰窗花

[复制链接]

1382

主题

8290

帖子

3万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
2477
贡献
8086
金钱
11947

热心奉献奖章勤勉版主勋章

发表于 2020-12-2 17:30:33 来自手机 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 五四老人 于 2020-12-4 10:20 编辑

苦雪化冰心,寒窗约梅早。
晶莹身至纯,洁白塑春草。

1140

主题

2万

帖子

10万

积分

首席版主

诗无敌首席版主兼晴耕雨读版主

Rank: 8Rank: 8

威望
4208
贡献
30081
金钱
37169

热心奉献奖章勤勉版主勋章敬业首版勋章

发表于 2020-12-2 17:54:24 来自手机 | 显示全部楼层
考,为啥这么用?

点评

考察,既然有疑问那就考察一下。谢谢赏读,问好。  详情 回复 发表于 2020-12-2 18:00
回复 支持 反对

使用道具 举报

1382

主题

8290

帖子

3万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
2477
贡献
8086
金钱
11947

热心奉献奖章勤勉版主勋章

 楼主| 发表于 2020-12-2 18:00:32 | 显示全部楼层

考察,既然有疑问那就考察一下。谢谢赏读,问好。

点评

错。考这么用得是其本意:老的,年老的。而不是“考察”。  详情 回复 发表于 2020-12-2 18:04
回复 支持 反对

使用道具 举报

1140

主题

2万

帖子

10万

积分

首席版主

诗无敌首席版主兼晴耕雨读版主

Rank: 8Rank: 8

威望
4208
贡献
30081
金钱
37169

热心奉献奖章勤勉版主勋章敬业首版勋章

发表于 2020-12-2 18:04:42 | 显示全部楼层
五四老人 发表于 2020-12-2 18:00
考察,既然有疑问那就考察一下。谢谢赏读,问好。

错。考这么用得是其本意:老的,年老的。而不是“考察”。

点评

那么怎么用才不是本意呢?才可以理解为考察呢?我认为汉语有些字的意思,在历史上是经过演变而改变了原来的意思。我这里,考是动词。学的好不好,考一考就知道了,这里的考就是考察的意思。考的本意是名词。  详情 回复 发表于 2020-12-2 22:28
回复 支持 反对

使用道具 举报

1319

主题

2万

帖子

8万

积分

首席版主

诗无敌执行首版

Rank: 8Rank: 8

威望
2921
贡献
24814
金钱
33129

热心奉献奖章勤勉版主勋章敬业首版勋章

发表于 2020-12-2 18:39:20 | 显示全部楼层
俺也觉得这考字特别。

点评

谢谢讨论,我这里的考是动词,不可理解为老。  详情 回复 发表于 2020-12-2 22:31
回复 支持 反对

使用道具 举报

1382

主题

8290

帖子

3万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
2477
贡献
8086
金钱
11947

热心奉献奖章勤勉版主勋章

 楼主| 发表于 2020-12-2 22:28:15 | 显示全部楼层
九门提督 发表于 2020-12-2 18:04
错。考这么用得是其本意:老的,年老的。而不是“考察”。

那么怎么用才不是本意呢?才可以理解为考察呢?我认为汉语有些字的意思,在历史上是经过演变而改变了原来的意思。我这里,考是动词。学的好不好,考一考就知道了,这里的考就是考察的意思。考的本意是名词。
回复 支持 反对

使用道具 举报

1382

主题

8290

帖子

3万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
2477
贡献
8086
金钱
11947

热心奉献奖章勤勉版主勋章

 楼主| 发表于 2020-12-2 22:31:51 | 显示全部楼层
尘与沙 发表于 2020-12-2 18:39
俺也觉得这考字特别。

谢谢讨论,我这里的考是动词,不可理解为老。
回复 支持 反对

使用道具 举报

1382

主题

8290

帖子

3万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
2477
贡献
8086
金钱
11947

热心奉献奖章勤勉版主勋章

 楼主| 发表于 2020-12-3 06:37:39 | 显示全部楼层
改了一下,总比不改好。但对于考这个字的应用,保留自己的意见。虽然意见不同,但是二位版主的意见对我还是有启发的,谢谢,问好二位。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|小黑屋|手机版|大中华诗词网 ( 湘ICP备17006309号-1 )

GMT+8, 2025-11-13 01:16

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表