大中华诗词网

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 506|回复: 10

忆江南 • 乡情(正韵)

[复制链接]

4621

主题

1万

帖子

6万

积分

论坛元老

Rank: 6Rank: 6

威望
6815
贡献
11105
金钱
22563
发表于 2020-5-28 14:40:32 | 显示全部楼层 |阅读模式
忆江南 • 乡情(正韵)

温岭美,
草色入帘青。
石峭秀峰添秀隽,
洞天音乐妙音声。
游子恋乡情。

注:石峭秀峰:即石夫人峰;温岭市景点之一。 洞天;

即长屿洞天,国家4A级景区。其洞天音乐犹为著名。

72

主题

8492

帖子

2万

积分

版主

沧浪诗话尔雅同风版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

威望
393
贡献
8759
金钱
9711
发表于 2020-5-28 18:14:38 | 显示全部楼层
赏析老师佳作!
回复 支持 反对

使用道具 举报

4621

主题

1万

帖子

6万

积分

论坛元老

Rank: 6Rank: 6

威望
6815
贡献
11105
金钱
22563
 楼主| 发表于 2020-5-28 19:36:37 | 显示全部楼层

谢谢老师鼓励。
回复 支持 反对

使用道具 举报

1431

主题

5万

帖子

17万

积分

论坛元老

Rank: 6Rank: 6

威望
3351
贡献
55357
金钱
60165

功勋诗友奖章巾帼诗人勋章勤勉版主勋章

发表于 2020-5-29 05:56:17 来自手机 | 显示全部楼层
温岭美, 草色入帘青。——词美,景美!
回复 支持 反对

使用道具 举报

1431

主题

5万

帖子

17万

积分

论坛元老

Rank: 6Rank: 6

威望
3351
贡献
55357
金钱
60165

功勋诗友奖章巾帼诗人勋章勤勉版主勋章

发表于 2020-5-29 05:56:48 来自手机 | 显示全部楼层
石峭秀峰添秀隽, 洞天音乐妙音声。 游子恋乡情。——借景抒情怀!
回复 支持 反对

使用道具 举报

1431

主题

5万

帖子

17万

积分

论坛元老

Rank: 6Rank: 6

威望
3351
贡献
55357
金钱
60165

功勋诗友奖章巾帼诗人勋章勤勉版主勋章

发表于 2020-5-29 05:57:02 来自手机 | 显示全部楼层
情景交融,文辞隽永,清新流畅,遣词生动,余韵悠长!遥祝康泰笔丰!

点评

谢谢老师鼓励。  详情 回复 发表于 2020-5-29 20:55
回复 支持 反对

使用道具 举报

1431

主题

5万

帖子

17万

积分

论坛元老

Rank: 6Rank: 6

威望
3351
贡献
55357
金钱
60165

功勋诗友奖章巾帼诗人勋章勤勉版主勋章

发表于 2020-5-29 05:57:11 来自手机 | 显示全部楼层
点赞佳作,问好老师!
回复 支持 反对

使用道具 举报

542

主题

5477

帖子

2万

积分

常务管理

沧浪诗话梦里水乡诗社常务管理

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

威望
1189
贡献
5700
金钱
7457

热心奉献奖章勤勉版主勋章

发表于 2020-5-29 20:37:44 来自手机 | 显示全部楼层
拜读大作,遥祝夏安!

点评

谢谢老师鼓励。  详情 回复 发表于 2020-5-29 20:53
回复 支持 反对

使用道具 举报

4621

主题

1万

帖子

6万

积分

论坛元老

Rank: 6Rank: 6

威望
6815
贡献
11105
金钱
22563
 楼主| 发表于 2020-5-29 20:53:19 | 显示全部楼层
郭广世 发表于 2020-5-29 20:37
拜读大作,遥祝夏安!

谢谢老师鼓励。
回复 支持 反对

使用道具 举报

4621

主题

1万

帖子

6万

积分

论坛元老

Rank: 6Rank: 6

威望
6815
贡献
11105
金钱
22563
 楼主| 发表于 2020-5-29 20:55:35 | 显示全部楼层
依萍 发表于 2020-5-29 05:57
情景交融,文辞隽永,清新流畅,遣词生动,余韵悠长!遥祝康泰笔丰!

谢谢老师鼓励。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|小黑屋|手机版|大中华诗词网 ( 湘ICP备17006309号-1 )

GMT+8, 2025-11-6 22:43

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表